06/10/2008

Kultura / Diaspora - 26/05/2008
Imagen 1 de 3
La organización de escritores más prestigiosa del mundo ha materializado el premio que anteriormente le habían reconocido. Bitartean heldu eskutik, entre otros, se puede leer en inglés en New European poets.
El Pen Club, la asociación de escritores más importante de Estados Unidos, materializó el galardón con el que había sido premiado Kirmen Uribe por la traducción al ingles de su libro de poemas Bitartean heldu eskutik.
La traducción de Bitartean heldu eskutik ha sido realizada por Elizabeth Macklin y ha quedado entre los finalistas en la categoría de traducción de poesía, un reconocimiento que culmina un año de éxitos en tierras estadounidenses.
Algunos poemas del escritor de Ondarroa también se pueden leer en esta recopilación de jóvenes poetas europeos (New European poets), que acaba de publicarse en Estados Unidos. Kirmen Uribe ha destacado también el papel que ha tenido la crítica literaria para su éxito en Estados Unidos.
Ha tenido críticas en Los Angeles Times, en el Washington Post o en el Harvard Review, la revista de la universidad de Harvard.
No obstante Kirmen Uribe seguirá ligado a este país durante los próximos meses ya que ha sido invitado por una universidad de California para escribir y en otoño publicará una novela cuyo último capítulo transcurre en Nueva York.
Información,
http://www.eitb24.com/noticia/es/B24_99014/cultura/GALARDON-DEL-PEN-CLUB-Kirmen-Uribe-recibe-premio-del-Pen/

| LU | MA | MI | JU | VI | SA | DO |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |