13/02/2012


www.udalbide.net

Seleccionar fecha inicio. Seleccionar fecha fin.
  • Imprimir
  • Recomendar
  • Tamaño pequeño
  • Tamaño normal
  • Tamaño grande

Xamar edita en castellano su famoso 'Euskara jendea' gracias a Pamiela y Udalbide

Kultura - 19/12/2008

Imagen 1 de 3

Etxegoien: `La conciencia colectiva ha hecho sobrevivir al euskera, no el refugiarse en un 'txoko' aislado´.

El escritor repasa en 'Vascos. Su lengua a través de la historia' la importancia del sujeto social desde la Prehistoria al siglo XXI.

El encuentro entre Juan Carlos Etxegoien, -Xamar- y la editorial Pamiela acaba de dar uno de sus nuevos jugosos frutos. Con la ayuda de Udalbide, el autor de Garralda publica con la editorial pamplonesa la traducción de su exitoso Euskara Jendea que ya fue precedido por otros best seller de la divulgación de la cultura y la lengua vasca como Orhipean (publicado ya en inglés, francés y castellano) y Orekan .

Traducido técnicamente por Ángel Erro y de Kike Diez de Ulzurrun, ya está a la venta la cuidada edición en castellano de la citada obra bajo el título Vascos. Su lengua a través de la historia: casi 300 páginas trufadas de ilustraciones, mapas y despieces que permiten un acercamiento a la vez profundo y ligero al pasado y futuro de un pueblo y una lengua desde la Prehistoria hasta el siglo XXI. Curiosidades, testimonios, citas, reflexiones...., la obra tiene la virtualidad de entroncar con las nuevas corrientes etnolingüísticas, en las que la sociedad y sus voces son más importantes que las leyes y las cosas. Su autor quiere superar la visión reduccionista sobre esta lengua. `El secreto de las supervivencia del euskera no está tanto en una razón histórica o en su aislamiento geográfico. No es cierto que sea la lengua de un pueblo que nunca fue conquistado. De hecho fue conquistado por muchos otros a lo largo de su Historia (tomó palabras del latín, del gascón....) aunque supo mantenerse vivo gracias a una conciencia colectiva basada precisamente en tener una lengua y una cultura común´, explicó el autor en la presentación del trabajo.

Bixente Arozena (Udalbide) y Pello Elzaburu (Pamiela) pusieron el acento en la potencialidad de traducir este volumen al castellano para trasladar este material a la comunidad no euskalduna tanto de la diáspora como de zonas de la CAV, Navarra e Iparralde donde la población hoy en día no domina el euskera. Su próximaestación será la feria del libro de Buenos Aires y se espera una buena respuesta en el mercado latinoamericano.
ATXAGA De hecho, en esta misma línea (de lo local a lo internacional), el también escritor Bernardo Atxaga reivindica en su prólogo la importancia de este libro en el que `testimonio tras testimonio, documento tras documento, nos enseña que la extensión, vitalidad y presencia de la lengua vasca han sido mucho mayores de lo que se creía; que además de en publicaciones religiosas estaba presente en los cementerios de Terranova o en la prensa de EEUU. El tiempo nos ha recompensado y nos ha demostrado que todavía somos capaces, que no estamos -como quisieran los desesperados, cínicos y fantasmas- en vísperas de entonar el requiem por la lengua´.




Fuente: http://www.noticiasdenavarra.com/ediciones/2008/12/18/mirarte/cultura/d18cul78.1451002.php





XAMAR

“..De ahí la oportunidad del libro de Xamar…testimonio tras testimonio, documento tras documento, nos enseña, por ejemplo, que la extensión, vitalidad y presencia de la lengua han sido mucho mayores de lo que se creía; que además de en publicaciones religiosas estaba presente en los cementerios de Terranova o en prensa publicada en Estados Unidos. Por otra parte, la bella factura del libro, con textos, imágenes y grabados de gran interés, acrecienta el prestigio y solvencia adquiridos con anteriores publicaciones …”


Comparte este contenido: envia un correo delicious facebook google friendfeed linkedin twitter identi.ca bitacoras meneame aupatu zabaldu


Urbasan Bagara

UDALBIDE - UDALBILTZA ®
Kale Berria 26-28. 1. esk - 31001 Iruña - Nafarroa   T.+34948203685 | F.+34948227891
         info@udalbide.net   udalbiltza@udalbiltza.eu
udalbide.net©  udalbiltza.eu©